TRANSLATION
Translation is the process of transferring written text from one language into another and it refers to both editable (.doc(x), .xls(x), .ppt(x), .psd, .ai, etc.) and non-editable (.pdf, .jpg, etc.) file formats.
Translation prices are defined based on the number of translation pages, while their amount is calculated based on word or character count. One translation page consists of 250 words or 1,800 characters with spaces and, in normal circumstances, it is translated in one hour. Of course, this period can be shorter or longer depending on translator’s experience, required deadlines, terminology, etc. However, when determining deadlines, it is essential to consider the time necessary to process submitted material. Usually, it is imported into a CAT tool, which is quite fast and simple process, especially if we are talking about editable files. If this is not the case, the material requires converting and redaction, which sometimes can take a lot of time.
Transland translation agency uses advanced translation technologies (CAT tools) that help us keep up with new trends in the translation industry. Also, this facilitates and expedites the easier part of translator’s job. Nevertheless, translation does not lie in simple replacement of one word with another. On the contrary, it is a complex cognitive process that involves interpretation of a source text as well as its meaning in a target language. Subsequently, translators can rely on software only partially. The greatest software disadvantage is its inability to think and understand, which is mostly referable to the understanding of cultural differences and the necessity to adapt translation to a specific locale and future users. This is why we use these software only as auxiliary tools in order to increase translators’ efficiency and quality of translated material.
Our experienced translators will make sure that the translation of your documentation is accurate and understandable as well as delivered within the given deadline and at affordable prices.
Transland team cooperates with translators who specialize in different fields. Our specialists always meet the basic requirements – they hold the corresponding university degree and are proficient in both source and target languages. Furthermore, our specialized translators are required to master the corresponding terminology and be familiar with the client’s profession.
We offer services in the following fields:
- agriculture,
- gas industry,
- geology,
- mining industry,
- business correspondence,
- information technology,
- marketing industry,
- furniture industry,
- science,
- petrochemical industry,
- construction industry,
- insurance,
- tourism industry,
- customs,
- finance,
- economy,
- law.